健身房sporting house sportinghouse可不是你想的

2023-07-11 03:15:34 来源:

打印 放大 缩小

hello大家好,我是城乡经济网小晟来为大家解答以上问题,健身房sporting,house,sportinghouse可不是你想的很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!


(资料图片仅供参考)

话说英文毕竟跟咱们中文是不一样,有时候语言也不仅仅是语言,因为它暗含了文化在里头。

比如这一期我们要学的三个表达,看上去字面意思好像很好理解,但是真实意思千差万别。

举个例子,“sporting house”可不是你想的“体育馆”啊!去了会出大事的!

sporting house可不是体育馆喽,而是你男朋友一去你就可以甩手不要他的地方。

The sporting house is a building where prostitutes are available.

也就是那种工作者工作的地方,古代的“青楼”。

如果要说体育馆,你可以说stadium;或者fitness center健身中心;gym健身房。

看几个英语例句:

① The new stadium can hold 10,000 spectators.

新的体育场可以容纳10,000名观众。

② Sporting houses are definitely illegal in China.

在我们大中国,“青楼”是违法的。

第2个要学习的表达叫做study。赶紧从第一个表达跳出来,洗洗脑。

Study很多人只知道表示学习,比如study English学英语。

但是study其实也是一个房间哦!

A study is a room in a house that is used for reading, writing, and studying.

也就是说study是一个用于阅读,写字,学习的地方——也就是咱们常说的“书房”。

看几个例句:

① There is a big bookshelf in my study.

我书房里有个很大的书架。

*shelf表示架子。

最后强调,书房直接说study,说成study room就有点累赘哦。书房是study!study!study!

Bring down the house,字面意思是把房子推倒,但是实际上,它经常被延伸成一个非常赞的表达。

Bring down the house means to get the applause,表示获得别人的夸赞、掌声、欢声笑语、博得满堂彩。

你想一下,当你开心的时候,欢笑声是不是可以掀翻掉整个屋顶,把房子都推倒了,这就是bring down the house呀!

我们看几个英语英语例句吧!

① Lily is a rising star as a soprano, always able to bring down the house during each performance.

莉莉是一颗冉冉升起的女高音之星,每次演出总是能够获得满堂彩。

② I heard that your show brought down the house yesterday.

我听说你昨天的秀大获成功呀。

好了,这就是本期的英语表达,你学会了吗?

【资料大礼包】

1、关注卡片山谷英语头条号,私信发送暗号“英语资料”给小编,即可获得小编精心整理的100G英语资料。

本文就为大家讲解到这里,希望对大家有所帮助。

关键词:

责任编辑:ERM523

相关阅读